viernes, febrero 02, 2018

Mi aportación a la presentación del libro “El tiempo entre costuras” de María Dueñas, traducido al árabe por 

Dra. Charifa Dahrouch y Abdellatif Bazi en Dar Sanaa,  Tetuán, 01.02.2018


En agosto del último verano, en Rabat, la Dra. Charifa Dahrouch me sugirió la idea de participar en la mesa de lectura de la traducción de ésta obra, a lo que accedí gustosamente. Pero, para evitar coincidencias o repeticiones de ideas y conceptos con los demás componentes, pensé en hablar de la obra en su fase de gestación, o sea, de cuando María Dueñas estaba recogiendo material y referencias históricas para incluirlas en su novela.

Para mi humilde persona, hablar de la novela “El tiempo entre costuras” de la puertollanera María Dueñas, hija de madre tetuaní, Ana María Vinuesa, fallecida en 2013 y que vivió en la calle Youssef Ben Tachfine, en el edificio que aún pervive encima del Café Turismo, esquina Mohamed V, hablar de la obra, decía, sería una injerencia en la labor de los críticos que han compartido diferentes concepciones y determinaciones hacia el global de la novela o a sus diferentes apartados. Una novela con matices de historia y aditivos de hechos creados por la autora para complementar unas ideas preconcebidas.
 Hablar de la obra sería escarbar en el tiempo y en el humanismo del norte de Marruecos, una tierra que, desde 1860 hasta la independencia, conoció casi un siglo de altibajos en su historiografía, siempre entre el militarismo y el armisticio entre España y Marruecos, políticas  que se basaron en divagaciones ideológicas que, a la postre, no hicieron favores a ninguna de las dos partes contendientes.

Y es, ese humanismo, la vida cotidiana de marroquíes y de españoles, lo que creó vivencias basadas en coexistencias, con sus consecuentes convivencias, entre personas de diferentes etnias y nacionalidades, además de los colonos y de los entonces mal  llamados indígenas.
Un día, estando en una clínica de Casablanca, recibí una carta electrónica de María Dueñas a la que no conocía, y en la que me decía:

Mi nombre es María Dueñas Vinuesa y soy profesora de la Universidad de Murcia (España). Mi madre, Ana Vinuesa, nació en Tetuán en 1940 y residió allí hasta que su familia se trasladó a España en 1958 tras la independencia de Marruecos. Siempre, desde entonces, ha vivido con la nostalgia de Tetuán, y nos ha trasmitido a todos sus hijos un gran afecto por vuestro país. 
Actualmente estoy trabajando en una novela que está parcialmente localizada en Tetuán en los años de la guerra civil, aunque no es en realidad el asunto de la guerra lo que me interesa, sino la figura de quien en aquellos años era alto comisario, el coronel Juan Luis Beigbeder. Ando buscando información sobre este personaje por todas partes, y se me ha ocurrido que tal vez usted pudiera ayudarme. Beigbeder fue un gran arabista y un apasionado de la cultura islámica; hablaba árabe culto y dialectal y asumió como propias muchas actitudes y costumbres de vuestra tierra que llevó consigo a Madrid cuando fue nombrado ministro de asuntos exteriores por Franco. Duró muy poco en aquel cargo: lo echaron apenas un año después de nombrarlo. Desde entonces vivió siempre con el recuerdo de Marruecos presente. Fue también --y esto es mucho más lamentable-- el principal promotor de la captación de marroquíes para las tropas nacionales durante la guerra civil.
Estoy interesada en localizar información de su persona y de aquellos tiempos: fotografías, testimonios... Si pudiera ayudarme facilitándome algún dato, quedaría enormemente agradecida.
Saludos cordiales y gracias anticipadas,
María Dueñas

Ayudé, dentro de mis limitaciones con la documentación disponible en los Fondos y Archivos de Mohamed Mgara durante una etapa en la que mi salud fue mejorando.
Muchas preguntas e interrogantes a las que no siempre encontraba la respuesta idónea pero que, sin duda, supusieron datos que serían notorios en la obra definitiva, en gran parte, por ser referencias históricas sobre Juan Luís Beigbeder o el mismo Ramón Serrano Suñer.
Recuerdo que María Dueñas insistía sobre el personaje de Rosalinda Powell Fox de manera notoria. Rosalinda y Beigbeder vivieron un romance de los llamados “singulares”. Beigbeder, militar de alto rango y responsabilidades de Estado y Rosalinda Fox, considerada “espía” de Gran Bretaña en los países que visitó, vivieron un idilio romántico en todos los sentidos. Beigbeder acabó sacrificado de su cargo de Ministro de Asuntos Exteriores por el Caudillo por no renunciar a su amor por Rosalinda, fallecida en 2006 en Guadarranque (Curiosamente, una de las enfermeras que la cuidaban en su casa era una tetuaní española, nuestra amiga Carmen Vega). Ahí en Guadarranque, cerca de San Roque, Rosalinda escribió en inglés una autobiografía “El césped y el asfalto” en la que da por entender que era espía del Reino Unido.

En San Roque, aún en nuestros días, se considera a Rosalinda como una dama respetable y querida. Siempre, me confirmaron en mis dos visitas al lugar, Rosalinda ha gozado del aprecio y afecto de todos los que la conocieron. Era una dama, por todo lo alto, pese a padecer tuberculosis, lo que la privaba de gran parte de la vida social.
El 08 de marzo 2008 recibí uno de los últimos mensajes de María Dueñas y en el que me decía:

Estimado Ahmed,
Espero que su salud se haya ido recuperando. Le escribo para decirle que tengo intención de viajar a Marruecos en breve y es mi intención pasar un día en Tetuán. ¿Habría alguna posibilidad de que nos viéramos para que pudiera hablarme sobre Beigbeder y su tiempo, y mostrarme algún material? He sabido hace unos días que mi novela --en la que él es un personaje fundamental-- va a ser publicada a finales de este año, y por eso tengo cierta urgencia en recopilar los últimos detalles y pulir el texto antes de que la narración pase a la imprenta.
También me gustaría tener la oportunidad de conocer al Sr. Mohammed Ibn Azzuz Hakim, pero no encuentro la manera de ponerme en contacto con él (Ricardo Barceló me dio su teléfono hace tiempo, pero no logro encontrarlo). ¿Podría usted facilitarme una dirección de correo electrónico para poder contactar con él?
Mi idea es viajar de Tánger a Tetuán el día 18 de Marzo (martes). Me gustaría consultar por la mañana algunos documentos (prensa, sobre todo) en la Biblioteca del Instituto Cervantes. Y, después, si fuera posible, reunirme con usted. Le ruego, no obstante, que disculpe mi insistencia y por favor, no dude en rechazar mi petición si su salud o trabajo le impiden dedicarme su tiempo.
Gracias anticipadas por su amabilidad y mis saludos más cordiales,
María Dueñas

Efectivamente, le organicé un Encuentro –Coloquio en la sede de la Asociación Tetuán Asmir, gracias a la autorización del señor Abdeslam Chaachoo y en el que participamos, además de los mencionados, los señores Mohamed Ibn Azzuz Hakim, Aboubakr Bennouna y otros interesados que durante dos horas contestaron preguntas de la, entonces, novel escritora.
Diez años después, nos encontramos con la traducción de esta obra que, entre realidad y ficción, nos sitúa, ésta vez en árabe, en una etapa crucial de la España del Protectorado, la España de la etapa franquista o de las dos Españas, acercándonos al dolor de un militar mujeriego que cayó preso de una amazona cuya belleza y atractivos aún se mencionan y recuerdan. Rosalinda falleció a los 96 años dejando tras de si un hermetismo sobre su vida, un entrecejo que a muchos, nos gustaría deshacer y descubrir.
Gracias a esta obra, al trasladarla Atresmedia al rosario de sus series, Tetuán fue recordada por muchos ciudadanos de varios países hasta el punto de que, muchos de nuestros visitantes, al llegar a nuestra ciudad, preguntan por los lugares y parajes donde se rodó la parte de Tetuán para la serie.
Muchas gracias por la atención.
Ahmed Mgara

sábado, enero 06, 2018

                                               Amor  a  primer  suspiro.
                                    Ahmed Mgara (Réquiem en Tetuán)

Recuerdo que fue suficiente ver sus encantos por primera vez para caer en la red de sus enamoramientos.

Su ternura grácil y su sensualidad me hicieron olvidar una cita a la que no debía faltar y, aún así, me perdí en sus encantos llenando mis pupilas de su embrujo y beldades.
Y me ausenté de la cita.
Siempre la sentí distante por no saber, ella, del amor que yo le profesaba.
Yo era muy joven y ella ya había tenido y tejido aventuras y engaños en su pasado, pero yo sentía la obligación personal de amarla y desvivirme por ese amor imposible…me bastaba soñar con ella y con su afecto, que yo no poseía.
Para la barca de sus ojos cavé en el cielo un río con aroma marino y aguas de azahares.
De mis males de amor vertí las primeras estrofas y mis versos prematuros e inmaduros.
Quise ser poeta para deletrear en el azul del cielo los versos que nunca se escribieron y procuré escribir libros de cantos y de encantos deleitándome en sus quebrados sueños y en las preciosas piedras que cubrían el pecho de la más bella y preciosa de las joyas andalusíes.
Busqué la más roja de las flores para regalársela en la aurora de mis sueños, pero no hallé flor tan bella como la que ella llevaba en cada una de sus mejillas cada atardecer.
Me conformaba con besar la sombra encalada de sus mejías cansadas. 

Ella era biznaga y perenne flor de azahar sobre un naranjo colgado de un angelical altar.
Era dama apuesta y de elegante caminar, cabeza alta y mirada penetrantemente desafiadora: orgullosa con demasía y parsimoniosa en sus andares, llevaba sobre sus hombros las vivencias de tiempos mejores…se le fue yendo la belleza, pero se le quedaron los signos.
Ella fue mi musa y mi inspiración en mis años cruciales, y me daba igual que la gente supiera de mi inútil amor causándoles risas y mofas mi locura confesada.
Sobre la cal de las paredes escribía con trozos de carbón que la adoraba, tenía una foto suya bajo la almohada y me despertaba a media luz, cada alborada, para mirarla desde mi ventana, peinarse en el Feddán con su peine de plata.
Siempre quise despojarla de su enagua blanca y ver-ter sobre sus senos mis alegrías y las desgracias con que la vida me fue obsequiando.
Susurrar en sus oídos mis secretos e, incluso, declararla que la quería y que su ignorancia y petulancia hacia mis sentires eran mi desgracia.
Pasaron los años mientras fui creciendo y cerciorándome de que ella nunca llegaría a quererme como yo lo deseaba.
Muchas heridas tenía, ella, en cada entraña, según contaba la gente vieja del lugar, clavadas en el espejo roto de su alma y en el cual se miraba para contar sus arrugas.


Desvirgaron su inocencia de marfil y en fuego dañino tornaron su alma blanca.
Al igual que su destino, fueron crueles con ella.
Muchos la abrazaron con mantos de llamas, con brasas, quemando la retina de su andalusí mirada encandelada.
Tanto dio para, al final, quedarse sola y en el ostracismo abandonada.
Se llevaron de sus entrañas la ricura y finura de una gallarda moza andalusí venida, seguramente, del reino de Granada… y la dejaron en la nada.
De princesa se convirtió en moza despreciada.
Ni Alpujarras ni Dersa, sólo soledad y ante Dios postrada, pidiendo penitencia y justicia Divina.
Crecí y soñé con recordar aquel amor imposible que me enseñó mi callada amada.
No me arrepiento, por no haber sido correspondido.
Rezo por ella y a mi adorado Dios ruego, que se apiade de ella y acepte los eslabones y cadenas de su penitencia y sufrimientos.
Fue entonces cuando supe que ella, dejándose querer, me enseñó a amar… y la amo con todos los sentidos que poseo y con los que no tengo, también.

Así es Tetuán, la novia de Yebala y la princesa mediterránea que cultiva la blancura para alimentar con ella el resplandor de la morisca luna plateada.

domingo, diciembre 03, 2017

La Asociación Colegial de Escritores de España, y el VI Encuentro Hispano Marroquí de Poesía "Memorial Mohamed Chakor".



Carta recibida de don Manuel Gahete, Presidente de la Asociación Colegial de Escritores de España dirigida a los organizadores y participantes en el VI Encuentro Hispano Marroquí de Poesía "Memorial Mohamed Chakor".La carta fue leída en el acto inaugural del Encuentro, destacando por la ausencia de una carta similar de alguna institución cultural española afincada en Marruecos.




VI Encuentro Hispano Marroquí de Poesía
Tetuán, noviembre-diciembre de 2017

La poesía es el aliento del alma. Lo oculto se desvela y se revela lo invisible pero tamaño reto no es fácil de asumir porque conlleva, además de emoción inalienable, un sopesado proceso de introspección y conocimiento. Vivimos acostumbrados a la prisa, al desafuero de las horas, a los vanos compromisos que nos impone la veleidosa voluntad de la manada, proclive a no sentir lo ajeno como humano.  Y la poesía necesita humanidad, sudar sangre entre las páginas,dejarse la piel, licuarse en la luz, enfebrecerse en llamas, vivir y hasta morir de amor.
La poesía solo reconoce la universalidad sin fronteras. ¡Cuántas veces hemos soslayado, incluso menospreciado, el pensamiento del otro porque no respondía a nuestro chip educativo; la palabra del otro porque no se acordaba al canon programático de lo que entendemos como mejor y nuestro; la opinión del otro porque nos hemos creído superiores o herederos de la única ley posible! Frente a tanta intolerancia, la poesía se rebela, lanza su grito mesurado proclamando la fraternidad, la igualdad y la libertad para todos y entre todos.
La poesía es siempre abierta región de diálogo, espacio habitable, territorio sin límites, el lugar donde todos los hombres y mujeres del mundo se reconocen y se entienden. Porque su poder supera incluso al propio creador, lo ennoblece y lo dimensiona, lima las asperezas que nos lastran y nos condice en la voluntad unánime de lo que nos identifica, equilibrando lo que nos separa.
Por ello es tan importante y pertinente seguir promoviendo acciones solidarias como este VI Encuentro Hispano Marroquí de Poesía que nos permite la convivencia y favorece el hermanamiento.
Una de las aspiraciones que prometimos alcanzar cuando asumí, junto a los prestigiosos miembros de mi Junta Directiva, la presidencia de la Asociación Colegial de Escritores de España, sección autónoma de Andalucía, fue la integración en nuestra sociedad de todos los escritores marroquíes (poetas, narradores, dramaturgos y ensayistas) que editaban sus obras en la lengua de Cervantes, no solo por el amor que demostraban sino por la irradiación espacio temporal que estaban proyectando, siendo semilla y germen de una fértil literatura que, aunque joven, ya constata nombres remarcables.
Entre ellos, sin duda, brilla con luz propia el de Ahmed Mohammed Mgara, destacado y señero periodista en el denodado afán de la literatura, espacio que debiera inflamar el corazón de todos los seres humanos y se limita a ser llama viva en el centro del alma de solo algunos privilegiados que tienen además la gozosa obligación de no permitir que se apague su lumbre. Es ciertamente heroica la fermentación de la palabra que se convierte en obsequioso vino, tantas veces seco como dulce, inaccesible y deseable.
Hijos de la resiliencia, avezados a soportar la soledad de los muchos y la desidia de los poderes fácticos, pero no por ello menos fuertes, abrimos senderos no explorados y nos adentramos en los bosques espesos donde pocos se atreven a penetrar, ya sea por ignorancia, pereza o no sé bien qué otras razones confesables o inconfesables.
Mi más entusiasta enhorabuena, en mi nombre y en el de mi Junta Directiva, a la Fundación Mgara Rebahi para el Patrimonio y la Cultura y la Fundación Teatro Literario, cuyo director tuve el placer de conocer en Tetuán en noviembre de 2016, hace ya un año, con motivo de la iniciativa MovingforClimate, NOW!, promovida por Iberdrola, que, gracias a la inestimable voluntad de Ahmed Mgara, fructificó en el catálogo de la exposición y cuaderno de poemas La tierra líquida, de tan memorable recuerdo.
Ante la imposibilidad de acercarnos a Tetuán para participar en este encuentro, por celebrarse en Córdoba, en esas mismas fechas, el Seminario Internacional Las voces silenciadas. Poesía femenina contemporánea 1950-2015, que organiza la Asociación Colegial de Escritores de España, sección autónoma de Andalucía, me complace dirigir esta carta a los organismos organizadores, felicitándolos por tan necesaria acción solidaria y poética que sigue manteniendo viva la esperanza de un futuro más esperanzador y halagüeño para todos los hombres y mujeres del Mundo, sin excepción alguna de raza, religión, ideología o costumbres. Así sea.

Manuel Gahete Jurado
Presidente de la Asociación Colegial de Escritores de España
Córdoba, 22 de noviembre de 2017.



martes, octubre 10, 2017

Fundación Mgara Rebahi
Jornadas Culturales de noviembre.

En el marco de sus Jornadas Culturales de Noviembre, la Fundación Mgara Rebahi organiza dos actividades de interés para la intelectualidad nacional y para las relaciones culturales entre España y Marruecos, basadas, las dos actividades, en dos homenajes a dos ilustres personajes, recientemente fallecidos, que han supuesto un nexo de unión entre nuestros dos pueblos. El escultor y artista plástico Thami Dad El Kasri y el periodista y escritor Mohamed Chakor.
Homenaje al artista Thami Dad.
Bajo los auspicios del Instituto Nacional de Bellas Artes de Tetuán, se organizará, del 24 de noviembre 2017 al 01 de diciembre, una interesantísima exposición en colaboración con la Galería GOYART, de Madrid, y su gerente, don Gorgonio Sanjuán. En la misma se colgará una treintena de obras de pintores de diversos países, además de un número similar de obras de pintores de la INBA.
Un coloquio reunirá testimonios de personas que vivieron cerca o en paralelo con el difunto artista, señor Dad.
Tanto la exposición como el coloquio tendrán lugar en la Galería Abdellah Fajjar, en el Instituto Nacional de Bellas Artes de Tetuán en horarios por concretar.

Homenaje a Mohamed Chakor.
En homenaje al insigne escritor y poeta Mohamed Chakor, y en colaboración con la Fundación Masrah Adabi, Teatro Literario, se organizará el VI Encuentro Hispano Marroquí de Poesía y que reunirá a poetas de varias nacionalidades en la ciudad de Tetuán entre el 30 de noviembre y el 03 de diciembre 2017.
Con tal motivo, se editará una antología (Calle de agua, frontera de sal) que incluirá a poetas de diferentes rincones del mundo y en diferentes idiomas, además de celebrar lecturas, coloquios, presentaciones de poemarios, intercambios, ventas, visitas a lugares emblemáticos de la Medina…
Para cualquier información, contactar con:
                                       Fundación.mgara.rebahi@gmail.com

                                            Fundación  Mgara  Rebahi.

miércoles, septiembre 27, 2017

Tetuaníes en Madrid Madridistas por el mundo.

Tetuaníes en Madrid Madridistas por el mundo.

Desde el viernes 22 de septiembre hasta la mañana de hoy, miércoles 27, ha estado en Tetuán un equipo de atresmedia, compuesto por el cameraman Ignacio y la presentadora Xoana Cores para realizar un reportaje para Real Madrid TV y su programa documental “Madridistas por el Mundo”, con la coordinación de la Peña REMATE.
Durante esos días los dos profesionales llevaron a cabo un guión meticuloso preparado desde Madrid en sincronización con la peña madridista de Tetuán REMATE. Lo que se llevó de buenas maneras y dentro de un orden ejemplar, a todos los niveles.

Se pudo filmar una serie de lugares emblemáticos de la ciudad como La Medina, el Ensanche, la Judería, el viejo Estadio Varela, así como visitas a casas y diversos lugares que se tenían que filmar con protagonistas por medio.

También se presenció en el Palacio Riyad la retransmisión del encuentro del Alavés – Real Madrid (1-2) desde el Mendizorroza, con asistencia de unos 300 madridistas, miembros de la Peña REMATE y Peña Madridista Tetuán.

Por lógica, el eje principal sobre el cual giraba el reportaje era el Real Madrid y Tetuán. Los partidos que el club de Concha Espina jugó en Tetuán, los personajes del madridismo que visitaron la ciudad del Dersa,  deportistas tetuaníes que destacaron en el Real Madrid, las afinidades que acercaron al Real Madrid a Tetuán, y viceversa,… todo ello basado en testimonios presenciales o documentación bien contrastada.

La presencia del ex internacional del Real Madrid, el tetuaní José Luís López Peinado, dio al rodaje o grabación un aire de autenticidad.
El programa, de 50´,  se emitirá dentro de algunas semanas en Real Madrid TV.

                                              Ahmed Mgara

miércoles, septiembre 13, 2017

"Dos Orillas", en Málaga.

La Delegación Municipal de Cultura  del Exmo. Ayuntamiento de Algeciras, en la publicación “Dos Orillas” que dirige la poetisa Paloma Fernández Gomá, presentará, mañana jueves,  en Málaga el último ejemplar de la Revista que aglomera los números XIX y XX.
José Ignacio Landaluce Calleja, Alcalde de Algeciras, escribió el prólogo y Ramón Tarrío Ocaña hizo la Web Master, mientras que la portada es una acuarela con tinta china de Juán Gómez Macías.
El equipo de redacción, presidido por  José Sarria Cuevas, estuvo compuesto por: Abdellatif Limami, Aziz Amahjour, Balbina Prior,  Encarna León, Ahmed Oubali, Juan José Téllez, Juana Castro, Manuel Gahete, Mohamed Chakor (recientemente fallecido en Madrid) y Rosa Díaz.
En la publicación, de 178 páginas, tamaño A4, se pueden leer poemas, relatos, apuntes, ensayos, artículos, historia, crítica literaria y humanismo solidario, firmados por prestigiosas –os- escritores de diferentes nacionalidades como:

Abdellatif Limami, Abderrahman El Fathi, Abdul Hadi Saduoun, Albert Torés, Alfredo Jurado, Alí Calderón, Alicia Aza, Angeles Mora, Antonio García Velasco, Augusto García Flores, Antonio José Quesada, Aziz Amahjour, Aziz Tazi,  Carmen Moreno,Elena Fernández –Ruíz, Federico Díaz Granados, Féliz Morales Prado,Fernando de Agreda, Fernando Valverde, Francisco Morales Lomas, Francisco Ruíz Noguera, Isabel Berdugo, Jesús Fernández Palacios, José Antonio Santano, José Cabrera Martos, José Luís Gómez Barceló, José Manuel Saiz Rodríguez, José María Molina Caballero, José Sarria, Juan Antonio Palacios Escobar, Khédija Gadhoum, Luís Alberto del Castillo Navarro, Luís Felipe Sarmento, Malika el Bouzidi, Manuel Gahete, María Jesús Fuentes, Miguel Florián, Miguel Vega, Mohamed Bouissef Rekab, Mustapha Handar, Nezha Hantouti, Nisrin Ibn Larbi, Pablo González de Langarika, Paloma Fernández Gomá, Raquel Lanceros y Sergio Vallejo Fernández –Cela.

Una gran labor de nuestra amiga Paloma Fernández Gomá y de los que hacen posible esta obra cultural.
                                        Ahmed Mgara

lunes, septiembre 11, 2017

Libros de Mgara a la venta en España.


Se ponen a la venta para los posibles lectores en España los libros siguientes con los precios indicados, incluidos los gastos de envío en los mismos.
Los envíos se harán por correo,  con un mínimo de tres libros.
L@s interesad@s pueden ponerse en contacto conmigo por:
Mensaje privado en Facebook:  Ahmed mgara
o por mi Correo electrónico: ahmedmgara@yahoo.es

Cordiales saludos.
















domingo, junio 25, 2017

Hotel Panorama Vista -Tetuán.

Hotel Panorama Vista -Tetuán.
Un hotel acogedor y con un equipo de personal muy cualificado. Un buen hospedaje para gente de cultura.